Nicky Jam, J Balvin – X (Equis) – Video Testo Traduzione

 

 

nicky jam xIl portoricano Nicky Jam e il colombiano J Balvin, alzano il livello e dopo alcune produzioni a dir poco discutibili, si cimentano in un post-reggaeton a tinte verdeoro nel singolo “X (Equis)” di tutt’altra qualità. 

 

 

VIDEO

 

TESTO

[Nicky Jam:]
Aquel día te vi y tu energía sentí
Desde eso no te quiero lejos de mí (-ejos de mí)
Sé que no sabes de mí (de mí)
Y no te puedo mentir
Lo que dicen en la calle sobre mí (sobre mí)

Y no te voy a negar
Estamos claro’, hey ya (hey ya, hey ya)
[J Balvin:]
No te lo voy a negar (jaja, no te lo puedo negar)
Estamos claro’, hey ya (jaja, que estamos claro’, que estamos claro’)

Sólo déja que yo te agarre, baby
Besos en el cuello pa’ calmar la sed
Mi mano en tu cadera pa’ empezar como e’
No le vamo’ a bajar más nunca mamá (no)
Ba-ba-ba-ba-baila
Plakata, plakata
Como ella lo mueve, sin para’, sin para’
Las ganas de comerte ahora son más fuerte’
Quiero tenerte

Y no te voy a negar (vente pa’ ‘cá)
[Nicky Jam:]
Estamos claros, hey ya
No te lo voy a negar
Estamos claros, hey ya

Lo que he visto de ti mami no me es normal (normal)
Pero no te preocupes que soy anormal (normal)
Sé que a tus amigas no les debo gustar, eh
Pero, hey, cuéntale, parte por parte
Como tenemos sexo y te quito el estrés
Dale otra vez

Y no te voy a negar (voy a negar, voy a negar)
Estamos claros, hey ya (hey ya, hey ya)
No te lo voy a negar (a negar, negar)
Estamos claros, hey ya (hey ya, hey ya)

¡No!
Ba-ba-ba-ba-baila
Plakata, plakata
Como ella lo mueve, sin para’, sin para’
[J Balvin:]
Las ganas de comerte ahora son más fuerte’
Quiero tenerte
[Nicky Jam:]
Y no te voy a negar (ah, ah)

[Outro:]
N.I.C.K (plakata, plakata)
J Balvin, men (como ella lo mueve, sin para’, sin para’)
Nicky-Nicky-Nicky Jam (jajaja)
La Industria Inc
J Balvin
No voy a hablar mucho
Deja que el beat siga r-r-r-rompiendo
¡Yeah! (yeah)
¡Wuh! (wuh, wuh)

TRADUZIONE…

 

 

GoodVibesIndex 79/100

 

Nicky Jam, J Balvin – X (Equis) – Video Testo Traduzioneultima modifica: 2018-03-09T16:37:37+01:00da lesto1982
Reposta per primo quest’articolo

Lascia un commento