Michael Buble’ – Cold December Night – Video Testo Traduzione

BLOG



musica,michael buble,video,testi,traduzioni,video michael buble,testi michael buble,traduzioni michael buble

Tra le solite cover natalizie dell’album(n.3 in Uk e Usa nella prima settimana) di Michael Bublè intitolato ovviamente “Christmas”,c’è anche l’inedito “Cold December Night”.Il crooner canadese riesce sempre a destreggiarsi bene anche nei brani pop in cui costruisce melodie semplici ma che arrivano sempre a destinazione(al cuore di chi sente di piu’ il Natale,in questo caso).


AUDIO


TESTO

Stockings are hung with care
As Children sleep with one eye open
Well, now there’s more than toys at stake
‘Cause I’m older now but not done hoping

 

The twinkling of the lights
As Santa carols fill the household
Old saint nick has taken flight
With a heart on board so please be careful

 

Each year I ask for many different things
But now I know what my heart wants you to bring
So please just fall in love with me this Christmas
There’s nothing else that I will need this Christmas
Won’t be wrapped under a tree
I want something that lasts forever
So kiss me on this cold December night

 

A tree that smells of pine
A house that’s filled with joy and laughter
The mistletoe says stand in line
Loneliness is what I’ve captured
Oh, but this evening can be a holy night
Lets cozy on up the fireplace
And dim those Christmas lights

 

So please just fall in love with me this Christmas
There’s nothing else that you will need this Christmas
Won’t be wrapped under a tree
I want something that lasts forever
So kiss me on this cold December night

 

They call it the season of giving
I’m here, I’m yours for the taking
They call it the season of giving
I’m here, I’m yours

 

Just fall in love with me this Christmas
There’s nothing else that we will need this Christmas
Won’t be wrapped under a tree
I want something that lasts forever
‘Cause I don’t wanna be alone tonight
I’ll wear you like a Christmas sweater
Walk proudly to the mistletoe tonight
I want something to forever
So kiss me on this cold December night

 

They call it the season of giving
I’m here, I’m yours for the taking
They call it the season of giving
I’m here, I’m yours


TRADUZIONE

Le calze sono appese con cura
Mentre i bambini dormono con un occhio aperto
Bene, ora c’è molto di più rispetto a giocattoli e doni
Perche sono vecchio ora, ma non ho finito di sperare

 

Lo scintillio delle luci
Mentre i canti di Natale riempiono la casa
Il vecchio san Nicolò ha preso il volo
Con il cuore a bordo quindi per favore fate attenzione

 

Ogni anno chiedo molte cose diverse
Ma ora il mio cuore sa cosa vuole che tu porti
Quindi, per favore innamorati di me questo Natale
Non c’è nient’altro di cui avrò bisogno questo Natale
Non scarterò sotto l’albero
Voglio qualcosa che duri per sempre
Quindi baciami in questa fredda notte di dicembre

 

Un albero che profuma di pino
Una casa piena di gioia e risate
Il vischio dice mettetevi in fila
La solitudine è quello che ho catturato
Oh, ma questa sera può essere una notte santa
Mettiamoci davanti al camino
E spegniamo queste luci di Natale

 

Quindi, per favore innamorati di me questo Natale
Non c’è nient’altro di cui avrò bisogno questo Natale
Non scarterò sotto l’albero
Voglio qualcosa che duri per sempre
Quindi baciami in questa fredda notte di dicembre

 

La chiamano la stagione del dare
Sono qui, sono tuo per ricevere
La chiamano la stagione del dare
Sono qui, sono tuo

 

Innamorati di me questo Natale
Non c’è nient’altro di cui avrò bisogno questo Natale
Non scarterò sotto l’albero
Voglio qualcosa che duri per sempre
Perchè non voglio essere da solo stanotte
Ti indosserò come un maglione di Natale
Cammina orgogliosa verso il vischio stanotte
Voglio qualcosa per sempre
Quindi baciami in questa fredda notte di dicembre

 

La chiamano la stagione del dare
Sono qui, sono tuo per ricevere
La chiamano la stagione del dare
Sono qui, sono tuo

 

TESTO E TRADUZIONE DA RNBJUNK.COM

 

Voto 7/10

 

SONG


Michael Buble’ – Cold December Night – Video Testo Traduzioneultima modifica: 2011-11-12T02:30:00+01:00da lesto1982
Reposta per primo quest’articolo

Lascia un commento